【人权机构动态】蒂尔克宣布全球人权活动开幕,呼吁希望和行动

作者: 时间:2023-12-12 点击数:

在全球战争的灰烬中,它带来了希望。为了结束周而复始的流血事件,它承诺伸张正义。它承诺实现安全、公平和包容的发展。它指明了通往和平的道路。

因为75年前,在通过《世界人权宣言》时,联合国所有创始会员国都承认这一深刻的真理:“鉴于对人类家庭所有成员的固有尊严及其平等的和不移的权利的承认,乃是世界自由、正义与和平的基础”。

阁下们,同事们,朋友们,我很高兴欢迎你们来参加这一全球盛会。这一年来,世界各地就《世界人权宣言》展开了热烈而富有启发性的对话。在我们面对充满挑战的未来时,它力图将这种能量向前推进。

作为我们的参会者,你们来自各个地区和各行各业,这种来源和观点的多样性提醒我们,《世界人权宣言》所规定的权利恰恰具有普遍性。无论是生活在贫困中的人,还是在权力走廊中翱翔的人,所有人在尊严和权利上都是生而平等的。从这一承诺中,许多解放运动汲取了力量。被剥削压迫的妇女和男子挺身而出,要求伸张正义。他们参加独立运动,推翻压迫性的帝国。他们对抗专制政权,赢得自由。他们结束了种族隔离,与昔日的对手建立伙伴关系,并实现了对无法忍受的罪行的问责。为了社会保护和体面的工作条件,他们为结束一切形式的歧视而斗争,并将持续不断地斗争着。

世界各地社区的这种能量和愿景滋养了世界大部分地区现在所享有的巨大创造力和由此产生的发展。但是,在过去的75年里,在改变我们许多社会的进步的同时,在维护人权方面也出现了许多失败。

今天,我们就生活在这样的失败之中——伴随着它们产生的动荡和苦难。我惦念着巴勒斯坦被占领土,特别是加沙,和以色列、苏丹、乌克兰、缅甸以及其他许多地方的数百万人。饥荒,压迫和仇恨性歧视,镇压和迫害,气候变化、污染和生物多样性丧失对人权的威胁等,这些既深刻而又环环相扣的挑战都源于人权得不到维护。

解决这些问题的指南已经存在。它是在世界有史以来最骇人听闻的大规模杀戮——大屠杀——之后的恐怖时期制定的,并且知道彻底毁灭正在日益临近。几十年来,它已经证明了自己的力量和效力。它连接了政府的各部门和人类奋斗的领域。

它与连接全人类的古老智慧产生了共鸣。《世界人权宣言》是一条由众多溪流滋养而成的河流。其中,请允许我向海地革命的英雄们致敬,他们奋起要求结束奴役和种族主义压迫。向非洲相互依存、合作和集体责任的深刻价值观致敬。伊斯兰教强调人的尊严和天课原则,即富有同情心的分享。为启蒙运动的自由、印度汉萨·梅塔(Hansa Mehta)引以为豪的女权主义、亚洲精神传统的基本一体性和许多拉丁美洲人对普遍性与不可分割性的坚持而致敬。

《世界人权宣言》的起草者们超越了地缘政治冲突和经济分歧。他们搁置了许多可怕的争论,最终达成了这一光辉的文本,照亮了通往和平、正义和自由的道路。因此,我认为今天的活动是对希望的呼唤,也是对行动的呼唤。在团结如此薄弱、分裂如此严重、目光如此短浅的时代,我认为这是一次克服两极分化的呼唤。它呼唤我们以勇气和原则共同努力,解决我们面临的巨大挑战。

这也是一种呼唤,呼唤人们重新审视促使每个会员国通过《世界人权宣言》的精神,呼唤我们在所有政策领域的地方、国家和全球决策中,都以每个人生命的固有和平等价值为基础。


【英文原文】

Türk opens global human rights event with call for hope – and for action

11 December 2023

In the ashes of global warfare, it brought hope.

To put an end to cycles of bloodshed, it promised justice.

It promised development that would be secure; equitable; inclusive.

It set out the path to peace.

Because 75 years ago, in adopting the Universal Declaration of Human Rights, all Member States of the newly born United Nations acknowledged this deep truth: "recognition of the inherent dignity, and of the equal and inalienable rights of all members of the human family, is the foundation of freedom, justice and peace in the world.

Excellencies,

Colleagues,

Friends,

I am glad to welcome you to this global event. It encapsulates a year of passionate and probing conversations across the world about the Universal Declaration. And it seeks to project that energy forward, as we face our challenging future.

You, our participants, come from every region and many walks of life, and that diversity of origins and outlooks reminds us that the rights set out in the Universal Declaration are exactly that – universal.

Those who live in poverty – or those who glide through the corridors of power: all human beings are born equal in dignity and rights.

From this commitment, many movements of liberation have drawn their strength.

Women and men beaten down by exploitation stood up and demanded justice.

They joined independence movements, and toppled oppressive empires. They confronted repressive régimes and won freedom. They brought segregation and apartheid to an end. They created partnerships with former adversaries. They achieved accountability for unbearable crimes. And they struggled – and continue to struggle – for an end to all forms of discrimination. For social protection. For decent conditions of work.

This energy and vision on the part of communities across the world have nourished the immense creativity, and resulting development, that much of the world now enjoys.

But alongside the progress that has transformed many of our societies, there have also been numerous failures to uphold human rights over the past 75 years.

We live among such failures today – with the turmoil and suffering that they produce.

War: my thoughts go to the millions of people suffering unbearably in the Occupied Palestinian Territory, notably Gaza, and Israel; in Sudan; Ukraine; Myanmar; and so many other places.

Famine.

Oppressive and hateful discrimination.

Repression and persecution.

Threats to human rights generated by climate change, pollution and biodiversity loss.

These are profound and interlocking challenges that stem from the failure to uphold human rights.

The guide to their solution exists.

It was drawn up at a time of horror, after the most monstrous mass killing the world has ever known, in the form of the Holocaust – and with the knowledge that total destruction was growing closer. It has demonstrated its power and efficacy over decades. It bridges every sector of Government and field of human endeavour.

And it resonates with the ancient wisdom that connects all human beings.

The Universal Declaration is a river that has been nourished by many streams. Among them, let me pay tribute to the heroes of the Haitian revolution, who rose up to demand an end to enslavement and racist oppression. To the profound African values of interdependence, cooperation and collective responsibility. To Islam’s emphasis on human dignity and the principle of zakat, compassionate sharing. To the freedoms of the Enlightenment. To the proud feminism of India's Hansa Mehta. To the fundamental one-ness of Asian spiritual traditions. And to the insistence on universality and indivisibility of many Latin American voices.

The drafters of the Universal Declaration transcended geo-political clashes and economic differences. They set aside many terrible disputes to achieve this luminous text, which lit the path to peace, justice and freedom.

And so I view today’s event as a call to hope, and a call to action.

At a time of so little solidarity, and so much divisive and short-sighted vision, I view it as a call to overcome polarisation. A call to work, with courage and principles, together, to resolve the huge challenges we face.

A call to hark back to the spirit that led every Member State to adopt the Universal Declaration, and to base local, national and global decisions, across all areas of policy, on the intrinsic, and equal, value of every human life.

Thank you!


 Copyright© 2022 All Rights Reserved. 中南大学人权研究中心版权所有  湘ICP备18016410号